РоссияСб, 28 июня 2025
Ваш город...
Россия
Центральный федеральный округ
Белгород
Брянск
Владимир
Воронеж
Иваново
Калуга
Кострома
Курск
Липецк
Москва
Московская область
Орел
Рязань
Смоленск
Тамбов
Тверь
Тула
Ярославль
Северо-Западный федеральный округ
Архангельск
Великий Новгород
Вологда
Калининград
Ленинградская область
Мурманск
Петрозаводск
Псков
Санкт-Петербург
Сыктывкар
Южный федеральный округ
Астрахань
Волгоград
Краснодар
Крым/Севастополь
Майкоп
Ростов-на-Дону
Элиста
Северо-Кавказский федеральный округ
Владикавказ
Грозный
Дагестан
Магас
Нальчик
Ставрополь
Черкесск
Приволжский федеральный округ
Ижевск
Йошкар-Ола
Казань
Киров
Нижний Новгород
Оренбург
Пенза
Пермь
Самара
Саранск
Саратов
Ульяновск
Уфа
Чебоксары
Уральский федеральный округ
Екатеринбург
Курган
Тюмень
Челябинск
Югра
ЯНАО
Сибирский федеральный округ
Абакан
Горно-Алтайск
Иркутск
Кемерово
Красноярск
Кызыл
Новосибирск
Омск
Томск
Дальневосточный федеральный округ
Анадырь
Благовещенск
Владивосток
Магадан
Петропавловск-Камчатский
Улан-Удэ
Хабаровск
Чита
Южно-Сахалинск
Якутск
Спецоперация России
Последние новости
Спецоперация России
Сортировка
Поиск
Спецоперация России
#Общество Читать 3 мин.

Стало известно, под какими именами знают Незнайку за рубежом

«Sport24.ru»: Имя «Незнайка» невозможно перевести на иностранные языки

ИА SM-News
#Общество
Стало известно, под какими именами знают Незнайку за рубежом
ИА SM-News #Общество
«Sport24.ru»: Имя «Незнайка» невозможно перевести на иностранные языки

12 июня – ИА SM.News. Переводчики не знали, как перевести Незнайку. Портал sport24 рассказывает, что сказки Николая Носова перевели на более чем 30 иностранных языков, но дать главному герою такое же точное имя, как в русском языке, оказалось непросто.

В английском языке коротышка из Цветочного города получил имя Dunno (сокращение от don’t know — не знаю). Испанским детям он знаком как Nosabenada ‒ буквальный перевод фразы No Sabe Nada (он ничего не знает). В немецком языке Незнайка стал дословно «никогда не умным» ‒ Nimmerklug.

Китайскими иероглифами 小無知 «маленькое невежество» окрестили коротышку в Поднебесной. А ближе всего к оригинальному имени получились варианты других славянских языков, например польский Неумялека и чешский Незналека.

«Мнение автора может не совпадать с мнением редакции». Особенно если это кликбейт. Вы можете написать жалобу.

Отправьте сообщение об ошибке, мы исправим

Отправить