«Если вы скажете «Привет, Донецк», это будет то же самое, если сказать «Hello, Donetsk», — объясняют японскому болельщику, прибывшему на матч сборных Японии и Бельгии в Ростов-на-Дону, местные жители в аэропорту «Платов». Пообщаться с иностранцем удалось корреспонденту РИА «SM-News».

Японец несколько раз послушал, как же правильно передать «привет» по-русски, уточнил, как произносится «Донецк», а затем, практически без акцента, выдал:

«Привет Донецку!».

Напомним, ранее «приветы» Донецку с полей ЧМ-2018 передавали болельщики национальных сборных, известные российские исполнители (Виктория Дайнеко, солист группы «Марсель»), журналисты (главред РИА «SM-News» Дмитрий Синяев, волгоградский журналист Сергей Макаров, а также неравнодушные россияне.

6 июня в столице Донецкой народной Республики запустили проект #ПриветИзДонецка. Желающим присоединиться к флешмобу предлагается записать короткий видеоролик с собственным «приветом» из ДНР, опубликовать в соцсети под хэштегом #ПриветИзДонецка или #ПриветИзДНР.

Видеоролики, в которых молодые люди передают «приветы» всему миру из Донецка, показывают в эфире Первого республиканского телеканала. Также видео опубликованы в группе » Привет из ДНР» в соцсети «Вконтакте» и на одноименном ютуб-канале.